“挤兑”和“挤对”是两个词义截然不同的词,而且读音也有区别,“兑”读去声,“对”读轻声。《现代汉语词典》(第5版):“【挤兑】jǐduì 动 许多人到银行里挤着兑现。”“【挤对】jǐ·dui 〈方〉 动 (1)逼迫使屈从:他不愿意,就别~他了。(2)排挤;欺负:他初来乍到的时候挺受~的。”作家赵赵只是在散文中说点儿俏皮话,调侃一下自己,并没有和许多存款人跑到银行去挤着取钱,不能用“挤兑”一词来描述她。赵赵在文章中拿自己开涮,“欺负”自己,正是“自己先把自己挤对了”。
     该用“挤对”却误用“挤兑”的用例十分常见,如:
     (1)《纪晓岚4》亮相 “铁三角”聚首互相挤兑(新浪娱乐2009年12月17日)
     (2)《大玩家》发主题曲 霍思燕自曝爱挤兑女友(新浪娱乐2010年10月17日)
     (3)因不满家人挤兑举刀杀人 致两死四伤被判死刑(中国法院网2010年11月19日)
     (4)而当时的秦王李世民正被太子一党挤兑,泥菩萨过江,自身难保。(《史上最牛钉子户》,人民网2010年12月28日)
     上述诸例用“挤兑”,是想表达“调侃、欺负、排挤”的意思,而表达这些意思,只能用“挤对”。

为了让小朋友和大朋友把汉字玩得更爽,我们还精心做了“汉字猜猜”系列游戏和“就爱猜字”,它们在苹果和安卓上长这样——



欢迎关注"如果汉字"微信公众号     

如果智培微信公众号

MIP移动版     AMP移动版


咨询电话
微信公众账号